Статья: ФЕОФИЛАКТ ЛОПАТИНСКИЙ И ФЕОФАН ПРОКОПОВИЧ КАК ВЕРОЯТНЫЕ РЕДАКТОРЫ ПЕРЕВОДА СОЧИНЕНИЯ МАВРО ОРБИНИ «ЦАРСТВО СЛАВЯН»

В типографии Санкт-Петербурга в 1722 году в печать выходит перевод книги хорватского священника Мавро Орбини «Царство славян», которым занимался приближенный к царю серб Савва Лукич Рагузинский. Перевод Рагузинского выполнен на церковнославянском языке, перед печатью текст был отредактирован. В роли возможных справщиков выступают Феофилакт Лопатинский и Феофан Прокопович, однако исследователями еще не было установлено, кто именно это был. В данной статье предпринята попытка посредством лингвистического анализа установить личность редактора перевода текста Мавро Орбини.

Информация о документе

Формат документа
PDF
Кол-во страниц
1 страница
Лицензия
Доступ
Всем
Просмотров
1

Предпросмотр документа

Информация о статье

ISSN
2687-0339
Журнал
ПРОФЕССОРСКИЙ ЖУРНАЛ. СЕРИЯ: РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА
Год публикации
2025
Автор(ы)
Шикина Е. В.