В данной статье авторский коллектив, опираясь на опыт преподавания в Китае, рассматривает лингводидактические возможности использования кинофильмов в аспекте преподавания русского языка как иностранного китайским учащимся в условиях неязыковой среды с учётом их этнопсихологических особенностей на основе этнометодики. В статье дано краткое описание обучения общему владению русским языком магистрантов филологов и нефилологов совместного российско-китайского Университета МГУ-ППИ в Шэньчжэне. Научная новизна данной статьи состоит в том, что в ней представлен комплекс упражнений, разработанный для формирования навыков и умений во всех видах речевой деятельности в рамках преподавания различных аспектов русского языка как иностранного (предметы «Практический русский язык», «Русское кино», «Сопоставительная лексикология в аспекте преподавания РКИ», «Газета. СМИ», «Экскурсоведение»). Также в представленной работе впервые даётся понятие «искусственно созданная языковая среда» в условиях неязыковой среды, эта искусственная среда оказалась возможной благодаря уникальному проекту Университета МГУ-ППИ в Шэньчжэне.
В статье рассматриваются приемы начального этапа обучения китайских студентов русскому языку в неязыковой среде на основе педагогического опыта взаимодействия российского и китайского преподавателей. В условиях спроса в Китае на специалистов со знанием русского языка, тема статьи очень актуальна на современном этапе.
Целью исследования является анализ приемов обучения китайских студентов русскому языку на начальном этапе обучения в неязыковой среде на основе опыта взаимодействия китайского и российского преподавателей МГУ-ППИ в Шэньчжэне.
Для достижения цели были поставлены задачи выявить специфику преподавания русского языка в китайской аудитории, особенности организации учебного процесса китайским и российским преподавателями, проанализировать методы преподавания китайского и российского преподавателей русского языка как иностранного в обучении китайских студентов.
В качестве основных методов исследования были использованы описательно-аналитический и сравнительно-сопоставительный. Был произведен сравнительно-сопоставительный анализ основных приемов начального этапа обучения китайских студентов русскому языку в неязыковой среде на основе опыта педагогического взаимодействия российского и китайского преподавателей. Полученные результаты исследования могут быть использованы в учебном процессе, а также для дальнейшей разработки проблемы.