Статья представляет собой фрагмент выпускной квалификационной работы бакалавра, по-священной выявлению ассоциативной специфики коррелятов “劳动” / ТРУД и дальнейшей практической аппликации результатов, полученных в ходе выпол-нения свободного ассоциативного эксперимента (САЭ). Исследование «живого» языкового сознания проводится среди студентов, обучающихся в вузах КНР и РФ (158 и 157 респондентов соответственно). Экспериментально выявленная концептуально-ассо-циативная семантика способствует проведению предпереводческого анализа медиатекста 劳动价值观, 刘旭刚 «Ценности труда», Лю Сюйган, и опреде-лению скопос-стратегии перевода в виде ряда такти-ческих шагов – доместикация на уровне узуса языка-2, достижение скопоса в плане облегчения восприя-тия чужой семантики и форенизация содержания и смысла в переводе.
Сайт https://scinetwork.ru (далее – сайт) работает по принципу агрегатора – собирает и структурирует информацию из публичных источников в сети Интернет, то есть передает полнотекстовую информацию о товарных знаках в том виде, в котором она содержится в открытом доступе.
Сайт и администрация сайта не используют отображаемые на сайте товарные знаки в коммерческих и рекламных целях, не декларируют своего участия в процессе их государственной регистрации, не заявляют о своих исключительных правах на товарные знаки, а также не гарантируют точность, полноту и достоверность информации.
Все права на товарные знаки принадлежат их законным владельцам!
Сайт носит исключительно информационный характер, и предоставляемые им сведения являются открытыми публичными данными.
Администрация сайта не несет ответственность за какие бы то ни было убытки, возникающие в результате доступа и использования сайта.
Спасибо, понятно.