SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 1090 док. (сбросить фильтры)
Книга: Грамматика современного персидского литературного языка

Книга представляет собой капитальное монографическое исследование, не имеющее аналогов ни в отечественной, ни в зарубежной иранистике. Основанная на большом фактическом материале, работа является самой полной грамматикой персидского языка, не только учитывающей традиции его изучения в России, но и предлагающей оригинальные новые решения спорных вопросов персидской морфологии и синтаксиса.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2001
Кол-во страниц: 601
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Основы фразеологии персидского языка

Монография посвящена всестороннему исследованию фразеологии персидского языка. В ней подробно характеризуются структура, семантика и особенности функционирования персидских фразеологических единиц. Материалом исследования послужила, в первую очередь, фразеологическая картотека автора, составленная в процессе росписи литературы и работы над двухтомным «Персидско-русским словарем», а также материалы указанного словаря. В качестве источников были использованы также персидские толковые словари, современная общественно-политическая, публицистическая и художественная литература.

Формат документа: pdf
Год публикации: 1981
Кол-во страниц: 276
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Сложные предложения с придаточными определительными в современном персидском языке

В данной работе рассматривается один из больших вопросов синтаксиса сложноподчиненных предложений современного персидского языка — сложные предложения с придаточными определительными. Автор поставил задачу — дать теоретическое описание главных структурно-семантических особенностей сложноподчиненных предложений этого типа. Сложные предложения с придаточными определительными широко распространены в современном персидском языке. Многие другие типы зависимых предложений генетически связаны с придаточными определительными. Исследование грамматико-синтаксических свойств сложных предложений с определительными придаточными дает возможность по-новому подойти к решению некоторых вопросов синтаксиса сложноподчиненного предложения, в частности более детально изучить средства подчинения и уточнить классификацию сложноподчиненных предложений. Главное внимание в работе обращается на характеристику грамматических свойств придаточных определительных предложений, проблема их стилистического использования специально не рассматривается.

Основным материалом для исследования служили произведения писателей современного Ирана, в первую очередь повести и рассказы Садека Хедаята, Бозорга Аляви и других, научная литература, а также современная пресса.

Формат документа: pdf
Год публикации: 1959
Кол-во страниц: 220
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Текст. Семантика и структура

В сборнике представлены работы различных авторов в области лингвистики, мифологии и фольклора славянских и балканских народов, посвященные исследованию текстов языков балкано-балтийского региона.

Формат документа: pdf
Год публикации: 1983
Кол-во страниц: 156
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах

Рассматривается актуальная проблема сопоставительного изучения эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах.

Впервые в отечественной лингвистике предпринята попытка разноаспектного сравнительного синхронно-диахронического исследования номинаций базисных эмоций в немецком и русском языках. Предлагается лингвокультурологический подход к изучению формирования и функционирования немецкой и русской концептосфер эмоций.

Адресовано широкому кругу филологов, лингвокультурологам, этнолингвистам, психологам и специалистам-гуманитариям, работающим в парадигме культурных концептов.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2001
Кол-во страниц: 495
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Стереотипные ментальные структуры и лингвистика текста

В монографии представлены результаты многолетних исследований автора в области семантики синтаксиса и структуры фольклорного текста, проведенных на западнославянском и русском материале.

Как показало исследование, затронутые проблемы тесно связаны между собой: анализ когнитивного аспекта языковых феноменов, и в первую очередь категории посессивности, — с одной стороны, и семиотической структуры паремиологических текстов, и в первую очередь загадки, — с другой — приводит автора к выводу о том, что в обоих случаях мы имеем дело с «проекциями» одних и тех же отдельных фрагментов картины мира или модели мира (в терминологии автора — стереотипных ментальных структур, СМС) на языковые структуры (синтаксические, семантические, а также лексические, грамматические и словообразовательные) и на семиотические структуры паремиологического текста.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2000
Кол-во страниц: 161
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Нейминг: искусство называть

В России на данный момент нет ни одной книги, посвящённой российским моделям нейминга, а между тем нейминг — одна из ключевых областей государственного управления, бизнеса, рекламы, языковой политики и даже геополитики.

Если говорить кратко, нейминг — это практическая дисциплина, изучающая механизмы и дающая практические рекомендации, как «называть».

Иначе говоря, это наука о «назывании» (именовании, номинации), или опред- брендинге.

В сущности, всё пространство экономики, политики, маркетинга/рекламы и культуры — это пространство нейминга.

Авторы книги ставят перед собой задачу сформулировать основные принципы российского нейминга, во-первых, учитывая весь богатейший опыт мультикультурного нейминга и, во-вторых, опираясь на специфику русского языка, лингвистику и филологию школы МГУ им. М. В. Ломоносова, а также российскую ментальность, включая особенности мышления многочисленных народов, населяющих Россию.

Пособие предназначено для маркетологов, менеджеров, специалистов в области рекламы, а также будет полезно студентам, обучающимся по данным направлениям подготовки.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2014
Кол-во страниц: 295
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Стилистика немецкого языка

Данный учебник отличается от существующих учебников по стилистике тем, что проблемы стиля языка рассматриваются в нем не на основе системы языка, а на основе жанрово-композиционной структуры текста, т. е. на основе системы практического использования языка.

Впервые в учебник по стилистике включен раздел, посвящённый проблемам речевых жанров, их типологии, стилей жанров, а также раздел, рассматривающий проблемы стиля художественно-прозаического произведения.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1983
Кол-во страниц: 271
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Стилистический анализ (на материале немецкого языка)

Предлагаемое учебное пособие по стилистике «Стилистический анализ» (на материале немецкого языка) посвящено осмыслению некоторых проблем стилистики прозаического художественного произведения.

Пособие рассчитано на студентов, аспирантов и преподавателей факультетов и институтов иностранных языков. Оно может быть использовано как дополнительный материал к теоретическим курсам по стилистике и теории перевода. Несмотря на то, что программы по стилистике и теории перевода (проект программы факультета переводчиков I МГПИИЯ им. М. Тореза) предусматривают «теорию текста», тем не менее ни стабильные учебники по стилистике иностранных языков, ни учебные пособия по теории перевода не содержат материала по данной теме. Кроме того, данная книга может быть использована как практическое руководство для старших курсов по анализу текста, а также на занятиях по переводу.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1971
Кол-во страниц: 192
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Стиль и перевод (на материале немецкого языка)

Перевести текст с одного языка на другой, точно передав при этом смысл и сохранив стиль оригинала, — задача, решению которой способствует настоящее пособие. Оно знакомит будущего переводчика с закономерностями построения любого текста и с его основными функциями, одинаковыми для текста оригинала и его перевода.

Формат документа: pdf
Год публикации: 1988
Кол-во страниц: 130
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем