Стратегии прямого и косвенного вербального выражения отрицательной оценки в российском и вьетнамском политическом дискурсе (2024)

В статье рассматриваются стратегии и тактики вербального выражения отрицательной оценки, часто применяемые в российском и вьетнамском политическом дискурсе. Актуальность исследования обусловлена важной ролью политического дискурса в жизни общества и индивидов, практическим отсутствием на момент проведения исследования трудов, раскрывающих прагмалингвистический аспект вьетнамского политического дискурса, а также трудов, сопоставляющих российский и вьетнамский политический дискурс. Целью настоящей статьи является изучение стратегий и тактик вербального выражения отрицательной оценки с точки зрения их функционирования в российском и вьетнамском политическом дискурсе, детальное рассмотрение тактик реализации основных стратегий, выявление сходств и отличий в их применении и объяснение последних с точки зрения теории вежливости. Материалом исследования служат данные парламентской коммуникации Национального Собрания Социалистической Республики Вьетнам и Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации. Для анализа материала использовались такие методы, как описательный, сопоставительный, классификационный, функционально-прагматический, и контент-анализ. Результаты исследования показывают, что российскими и вьетнамскими политиками для выражения отрицательной оценки используются две основные стратегии – прямого и косвенного выражения отрицательной оценки, а также две вспомогательные стратегии – митигации и интенсификации отрицательной оценки. Каждая из стратегий располагает своим набором тактик реализации, частотность применения которых в российском и вьетнамском политическом дискурсе отличается, но демонстрирует общую тенденцию к соблюдению институциональности политической коммуникации и соблюдению принципа вежливости. Таким образом, в российском и вьетнамском политическом дискурсе применение и комбинация различных стратегий и тактик выражении отрицательной оценки не только служат цели сообщения о негативном отношении говорящего к объекту оценки, оказания влияния на отношение слушателя к этому объекту, но и нацелены на внесение вклада в исполнение функций парламента, а также на сохранение «лица» участников коммуникации.

Издание: ИЗВЕСТИЯ ЮГО-ЗАПАДНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ЛИНГВИСТИКА И ПЕДАГОГИКА
Выпуск: ТОМ 14, № 3 (2024)
Автор(ы): Тхи Минь Нгует Нгуен
Сохранить в закладках
Экологические аспекты в практике преподавания русского языка на факультете довузовской подготовки медицинского вуза (2023)

Значительные антропогенные изменения в окружающей среде обострили противоречия между человеком и природой и обусловили актуальность перехода к экоцентрическому сознанию. В связи с этим возникла необходимость экологизации учебного процесса на всех ступенях образования. Системное введение экологического компонента в практику преподавания русского языка на этапе довузовской подготовки помогает учащимся понять свою роль в круговороте природы, почувствовать ответственность перед природой, укрепить стремление сохранять ее богатства. Для реализации поставленной задачи эффективно регулярное проведение экологических минуток в разной форме (словарный диктант экологической направленности, анализ аналогичных предложений или текстов, поиск речевых ошибок и их исправление в заданном тексте). Для формирования устойчивых знаний по экологической тематике и повышения результативности образовательного процесса полезны игровые задания. Представленный в статье опыт использования различных методических приемов позволяет усилить экологические аспекты на занятиях по русскому языку и дает возможность привлечь внимание обучаемых к экологическим проблемам.

Издание: ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ
Выпуск: Том 3, №3 (2023)
Автор(ы): Козловская Маргарита Михайловна
Сохранить в закладках
Концепты насекомых-паразитов в русской и французской языковых картинах мира (2023)

Данная статья посвящена вопросам изучения мировосприятия человека под влиянием родного языка и культуры, отраженной в нем. Рассматривается понятие картины мира как совокупности концептов, включающей в себя культурноисторический компонент и имеющей эмоциональную окрашенность. В тесной связи с понятием картины мира рассматривается также понятие языковой картины мира, заключающееся в этноспецифичной совокупности знаний человека, запечатленной им в языковой форме. В статье представлен сравнительный анализ концептов насекомыхпаразитов: «блоха», «вошь», «клоп» в русской и французской языковых картинах мира. При рассмотрении данных концептов изучается сигнификат лексической единицы и этнокультурные наслоения, без которых лексическая единица не мыслится носителями языка и культуры. Особую роль при анализе концептов «блоха», «вошь», «клоп» играют фразеологические единицы и пословицы, содержащие в себе данные лексические единицы. В заключении сделаны выводы о сходствах и различиях в восприятии рассмотренных концептов в русской и французской языковых картинах мира.

Издание: ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ
Выпуск: Том 3, №3 (2023)
Автор(ы): Шугаева Екатерина Анатольевна
Сохранить в закладках
Стратегия России по сохранению единого социокультурного пространства с Центральной Азией после распада СССР (2024)

В статье анализируется российская государственная политика, направленная на сохранение единого социокультурного пространства с республиками Центральной Азии в начале 2000-х годов, когда изменения геополитической обстановки и рост внешних угроз обусловили необходимость стабилизации региона. Рассматривается ухудшение положения русскоязычных граждан в исследуемых странах, в частности возможность получения образования на русском языке, и реакция России на эти вызовы.

Издание: ПОСТСОВЕТСКИЙ МАТЕРИК
Выпуск: №4 (44) (2024)
Автор(ы): Петрик Лилия Ивановна
Сохранить в закладках
Специальная лексика военной сферы в современном коммуникативном пространстве (2024)

В статье анализируются лексические единицы терминологического и нетерминологического характера, связанные с военной сферой и активно употребляемые в современном коммуникативном пространстве в связи с проведением Россией специальной военной операции. В центре внимания автора находится типологический состав и тематическая классификация данных единиц, выявляются некоторые особенности их образования и функционирования. Показано, что востребованными являются не только термины, но и устные профессиональные единицы (профессионализмы и профессиональные жаргонизмы). При анализе неоднословных обозначений фразеологического характера обнаружена четкая дифференциация единиц, характеризующих методы военных действий российских вооруженных сил и ВСУ, из других тематических групп содержательно представлены наименования технических средств разведки, сдерживания и поражения противника, а также названия пространственных объектов, связанных с военными действиями.

Издание: ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ
Выпуск: Том 4, №2 (2024)
Автор(ы): Голованова Елена Иосифовна
Сохранить в закладках
Основные проблемы лингвоэкологии: теоретический и прикладной аспекты (2024)

В статье освещается основное проблемное поле лингвоэкологии, дан краткий обзор лингвоэкологических идей и проблем, возникающих в языковом социуме в результате нарушения необходимого соотношения между исконными и приобретенными ресурсами языка, представлены результаты исследования устного спонтанного дискурса на предмет выявления в речи носителей русского языка существующих проблем экологии языка.

Издание: ЛИНГВИСТИКА И ОБРАЗОВАНИЕ
Выпуск: Том 4, №1 (2024)
Автор(ы): Файзиева Галина Владимировна
Сохранить в закладках
МЕДИААНАЛИЗ НАРУШЕНИЙ ПРАВ РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ В СТРАНАХ СНГ (2024)

Настоящая статья посвящена анализу медийного пространства стран СНГ с целью выявления фактов нарушений прав российских соотечественников. В работе исследуется репрезентация проблем диаспоры в региональных и федеральных СМИ, а также рассматриваются конкретные примеры ущемления прав соотечественников. В ходе исследования были выявлены тенденции, связанные с ограничением использования русского языка в общественной жизни и образовании, сокращением объема преподавания русского языка в школах, демонтажем памятников, посвященных героям Великой Отечественной войны, а также с фальсификацией исторической памяти в школьных учебниках. Особое внимание уделяется анализу случаев проявления русофобии и дискриминации по национальному признаку, получивших освещение в СМИ. Результаты исследования позволяют сделать вывод о наличии системных проблем, связанных с соблюдением прав российских соотечественников на постсоветском пространстве, и подчеркивают необходимость активного мониторинга и реагирования на подобные нарушения со стороны как государственных, так и общественных организаций. Статья предназначена для научного сообщества, специалистов в области международных отношений, защиты прав человека и культурного наследия.

Издание: ПОСТСОВЕТСКИЙ МАТЕРИК
Выпуск: №1 (45) (2024)
Автор(ы): Ганин Константин Сергеевич, Докучаева Александра Викторовна
Сохранить в закладках
РУССКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В ТЕКСТАХ ХАКАССКИХ ГЕРОИЧЕСКИХ СКАЗАНИЙ (2024)

Статья посвящена функционально-семантическому анализу и описанию русских заимствований в текстах хакасских героических сказаний. Не претендуя на всеобщий охват анализируемого материала, на примере 18 лексем мы установили, что тексты героических сказаний, в силу традиционности жанра, являются относительно закрытыми для иноязычных новшеств. Гораздо больше русизмов встречается в произведениях малых фольклорных жанров, поскольку они передаются в произвольной повествовательной форме. Процесс проникновения заимствований в данную сферу зависит от их фонетической и лексико-грамматической адаптации в языке-реципиенте. Почти все рассмотренные нами заимствования видоизменены в соответствии с нормами хакасского языка. В лексико-семантическом плане все они распределены на три типа: а) не имеющие аналогов в хакасском языке заимствованные слова, зафиксированные в лексикографических источниках; б) имеющие аналоги в хакасском языке заимствованные слова, зафиксированные в лексикографических источниках; в) разовые, эпизодичные использования русизмов. Данную категорию слов составляют в основном существительные, за исключением глаголов просай ‘прощай’, че[е]сте- ‘чествовать’ и междометной конструкции какой чорт. Обсуждение фактического материала в нашей работе происходит в рамках нашего понимания терминов «русское заимствование», выражающего частотное и, как правило, лексикографически зафиксированное слово, и «русизм» как русского слова, эпизодически используемого в повседневной речи билингва. В перспективе дальнейшее углубленное изучение данной категории слов на материале хакасских героических сказаний раскроет их новые скрытые особенности и закономерности.

Издание: НАУЧНОЕ ОБОЗРЕНИЕ САЯНО-АЛТАЯ
Выпуск: № 1 (41) (2024)
Автор(ы): ЧЕРТЫКОВА МАРИЯ ДМИТРИЕВНА
Сохранить в закладках
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ТУВИНСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ В РЕСПУБЛИКЕ ТЫВА: ОПЫТ АНАЛИЗА (2024)

В статье описываются проблемы функционирования двух государственных языков на территории Республики Тыва - тувинского и русского. Исследования показывают снижение уровня владения и престижа тувинского языка у молодого поколения и начало процессов языкового сдвига. Среди его причин называются: сужение функций тувинского языка в личной и общественной жизни тувинцев, все большее предпочтение русского языка в повседневной жизни; функциональное доминирование русского языка; изменившийся статус тувинского языка в сфере образования; преобладание русскоязычного информационного пространства; отношение к родному языку самих носителей современного тувинского языка, которые все меньше используют его в семье; отход от традиционного образа и уклада жизни тувинского населения; экономическая нестабильность в республике, стимулирующая процессы урбанизации, а также внутреннюю и внешнюю миграцию. В 2023 г. Главой Республики Тыва принят государственный документ «Стратегия государственной поддержки развития тувинского языка в Республике Тыва на период с 2024 по 2033 г. ». Его цель - консолидация усилий тувинского общества и государства в сохранении и развитии тувинского языка, в развитии паритетного тувинско-русского и русско-тувинского билингвизма на территории республики. Предусматривается создание условий для полноценного функционирования тувинского языка в Республике Тыва с целью остановки языкового сдвига и восстановления передачи родного (тувинского) языка детям в естественных условиях.

Издание: НАУЧНОЕ ОБОЗРЕНИЕ САЯНО-АЛТАЯ
Выпуск: № 1 (41) (2024)
Автор(ы): ООРЖАК БАЙЛАК ЧАШ-ООЛОВНА, АННАЙ ЭЛЛАДА КАН-ООЛОВНА, ОНДАР ЧОЙГАН ГЕННАДИЕВИЧ, СААЯ ОЮМАА МААДЫР-ООЛОВНА
Сохранить в закладках
ПРАКТИКА ПРИМЕНЕНИЯ КЕЙС-СТАДИ НА ЗАНЯТИЯХ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК НЕРОДНОГО В ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ (2024)

В статье исследуется практика использования кейс-метода на занятиях по русскому языку как неродному в высших учебных заведениях. Исследование направлено на изучение эффективности кейс-методов в повышении успеваемости студентов, знание языка, навыки критического мышления и понимание культуры. Методология исследования предполагает качественный подход с использованием интервью и наблюдений для сбора данных как от студентов, так и от преподавателей. Результаты показывают, что кейс-методы создают динамичную и интерактивную среду обучения, способствуют активному участию учащихся и способствуют более глубокому пониманию русского языка и культуры. Статья завершается обсуждением значения этих результатов для преподавателей языков и предложением будущих направлений исследований в этой области.

Издание: НОВОСТИ НАУКИ КАЗАХСТАНА
Выпуск: № 3 (162) (2024)
Автор(ы): Иманалиева Таалайгуль Ишенбековна, Дуйшонбекова Гулайым
Сохранить в закладках
ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ В РУССКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ (2024)

В статье рассматриваются основные лексические средства выражения количественных отношений в русских фразеологизмах.

Издание: ВЕСТНИК АМУРСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
Выпуск: № 104 (2024)
Автор(ы): ДРАНИЧНИКОВА ТАМАРА ИВАНОВНА, ЛАГУТА НИНА ВЛАДИМИРОВНА
Сохранить в закладках
САКРАЛЬНЫЙ МИР РУССКОЙ СТАРООБРЯДЧЕСКОЙ СВАДЬБЫ СКВОЗЬ ЛЕКСИКУ ПРЕДМЕТНОЙ СЕМАНТИКИ (2024)

В статье характеризуется предметный мир русской старообрядческой свадьбы на лексико-семантическом уровне, исследуются сакральные смыслы свадебной атрибутики в текстовом выражении. Объектом исследования является лексика предметной семантики в рассказах русских старообрядцев-реэмигрантов из Южной Америки на Дальний Восток России.

Издание: ВЕСТНИК АМУРСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
Выпуск: № 104 (2024)
Автор(ы): АРХИПОВА НИНА ГЕННАДЬЕВНА, КУРОЕДОВА МАРИНА АЛЕКСЕЕВНА
Сохранить в закладках